No exact translation found for international law commission

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic international law commission

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Pour la décision correspondante de la Commission du droit international, voir Yearbook of the International Law Commission, 1949, Rapport à l'Assemblée générale, par.
    للاطلاع على قرار لجنة القانون الدولي ذي الصلة، انظر حولية لجنة القانون الدولي، 1949، الفقرة 5 من التقرير المقدم إلى الجمعية العامة.
  • … 1962, vol. I, 663e séance, 18 juin 1962, p. 248 et Yearbook of the International Law Commission 1962, vol. I, p. 223 (texte adopté par le Comité de rédaction); Ann.
    223 (النص الذي اعتمدته لجنة الصياغة)؛ Ann. … 1962, vol.
  • Eu égard à la valeur de la publication intitulée Analytical Guide to the Work of the International Law Commission, en tant que guide de recherche indispensable, et au fait que la première édition a été publiée en 2004, la Commission a prié la Division de la codification d'entreprendre l'élaboration de la deuxième édition pour célébrer le soixantième anniversaire de la Commission en 2008.
    ومع مراعاة ما للمنشور المعنون "الدليل التحليلي عن أعمال لجنة القانون الدولي"Analytical Guide to the) Work of the International Law Commission) من قيمة بوصفه دليلاً لا غنى عنه في البحوث، وأن الطبعة الأولى منه قد نشرت عام 2004، طلبت اللجنة إلى شعبة التدوين أن تشرع في إعداد الطبعة الثانية لهذا المنشور بمناسبة الذكرى السنوية الستين لإنشاء اللجنة، التي ستحل في عام 2008.
  • Eu égard à la valeur de la publication intitulée Analytical Guide to the Work of the International Law Commission, en tant que guide de recherche indispensable, et au fait que la première édition a été publiée en 2004, la Commission a prié la Division de la codification d'entreprendre l'élaboration de la deuxième édition pour célébrer le soixantième anniversaire de la Commission en 2008.
    لا يعتزم المقرر الخاص تقديم أي تقرير عن طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود. وإذا لم يتسنَّ للجنة الفروغ من القراءة الثانية لمشاريع المواد في عام 2008، يُؤمَلُ أن تفرغ منها في الجزء الأول من دورة عام 2009.
  • Le Groupe de planification a reconnu l'intérêt particulier et la valeur considérable des publications juridiques élaborées par le secrétariat pour les travaux de la Commission, à savoir: La Commission du droit international et son œuvre, Annuaire juridique, Recueil des sentences arbitrales, Analytical Guide to the Work of the International Law Commission, Série législative et Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies. Il réitère sa demande tendant à ce que le Secrétariat continue de fournir ces publications à la Commission.
    وأقر فريق التخطيط بما للمنشورات القانونية التي أعدتها الأمانة من أهمية خاصة وقيمة هامة في عمل اللجنة، وهي المنشورات التالية: أعمال لجنة القانون الدولي (The Work of the International Law Commission)، والحولية القانونية للأمم المتحدة (The United Nations Juridical Yearbook)، ومجموعة تقارير الأمم المتحدة عن قرارات التحكيم الدولي (United Nations, Reports of International Arbitral Awards)، والدليل التحليلي عن أعمال لجنة القانون الدولي (the Analytical Guide to the International Law Commission) ، والسلسلة التشريعية للأمم المتحدة (United Nations Legislative Series)، ومرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة (Repertory of Practice of United Nations Organs)، وكرر طلبه إلى الأمانة العامة أن تواصل موافاة اللجنة بهذه المنشورات.
  • Eu égard à la valeur de la publication intitulée Analytical Guide to the Work of the International Law Commission, en tant que guide de recherche indispensable, et au fait que la première édition a été publiée en 2004, le Groupe de planification a prié la Division de la codification d'entreprendre l'élaboration de la deuxième édition de cette publication pour célébrer le soixantième anniversaire de la Commission en 2008.
    ومع مراعاة ما للمنشور المعنون ""Analytical Guide to the Work of the International Law Commission (الدليل التحليلي عن أعمال لجنة القانون الدولي) (بالإنكليزية فقط) من قيمة بوصفه دليلاً لا غنى عنه في البحوث، وأن الطبعة الأولى منه قد نشرت عام 2004، طلب فريق التخطيط إلى شعبة التدوين أن تشرع في إعداد الطبعة الثانية لهذا المنشور بمناسبة الذكرى السنوية الستين لإنشاء اللجنة، التي ستحل في عام 2008.
  • Il propose une version électronique à jour de l'Analytical Guide to the Work of the International Law Commission, avec des liens vers tous les Annuaires et documents de la Commission dans toutes les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies, si disponibles, et une série de résumés analytiques détaillés de l'examen de chaque point à l'ordre du jour (sur la base de la septième et dernière édition de La Commission du droit international et son œuvre).
    ويتضمن الموقع نسخة إلكترونية مستكملة من الدليل التحليلي لأعمال لجنة القانون الدولي مع وصلات إلى جميع حوليات اللجنة ووثائقها بكافة اللغات الرسمية للأمم المتحدة، في حال توافرها، وسلسلة من الملخصات السردية التفصيلية للنظر في كل موضوع على جدول أعمالها (بناء على الطبعة السابعة الصادرة مؤخرا لأعمال لجنة القانون الدولي).
  • La Commission a reconnu l'intérêt particulier et la valeur considérable des publications juridiques élaborées par le Secrétariat pour ses travaux de, à savoir: La Commission du droit international et son œuvre, Nations Unies, Annuaire juridique, Nations Unies, Recueil des sentences arbitrales, Analytical Guide to the Work of the International Law Commission, Série législative des Nations Unies et Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies. Elle réitère sa demande tendant à ce que le Secrétariat continue de fournir ces publications à la Commission.
    وأقرت اللجنة بما للمنشورات القانونية التي أعدتها الأمانة من أهمية خاصة وقيمة هامة في عمل اللجنة، وهي المنشورات التالية: أعمال لجنة القانون الدولي (The Work of the International Law Commission)، والحولية القانونية للأمم المتحدة (The United Nations Juridical Yearbook)، ومجموعة تقارير الأمم المتحدة عن قرارات التحكيم الدولي (United Nations, Reports of International Arbitral Awards)، والدليل التحليلي عن أعمال لجنة القانون الدولي (the Analytical Guide to the International Law Commission)، والسلسلة التشريعية للأمم المتحدة (United Nations Legislative Series)، ومرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة (Repertory of Practice of United Nations Organs)، وكررت طلبها إلى الأمانة العامة أن تواصل موافاتها بهذه المنشورات.